Petite leçon d’Inuktitut: Langue des Inuit
L’inuktitut :
La langue que parle les Inuit de l’est de l’Arctique canadien est aussi proche de celle parlé au Nunavut, que le sont les français parlé en France et au Québec ! Cette langue très ancienne serait l’une des plus complexes au monde, et bien incompréhensible pour nous occidentaux, les qallunaat.
Prenez pour seul exemple celui-ci : inuk désigne une personne, inuuk deux personnes et inuit trois et plus. Donc s’il vous plaît, pas de « s » à la fin de Inuit. Et pas de « e » non plus : en inuktitut, on ne fait aucune différence de genre.
L’inuktitut diffère par exemple de la conception latine en ce qu’un mot peut représenter à lui seul une phrase complète : au lieu d’employer une série de mots pour exprimer une idée, on ajoutera plutôt suffixe après suffixe à un mot de base.
Démonstration :
les noms Nunavik et Nunavut possèdent tous les deux la même racine nuna, qui veut dire une terre. En ajoutant le suffixe vik, qui signifie un endroit, on obtient un endroit où habiter ; alors que si on ajoute le suffixe vut, on obtient notre terre. Comme toute langue, l’inuktitut évolue, ne serait-ce que pour s’adapter aux nouvelles technologies.
J’aimerais avoir une traduction en Inuktituk : être fort ! Force!
Est -ce que vous pouvez m’aider.
Merci
Kristina